http://granite-golem.livejournal.com/ ([identity profile] granite-golem.livejournal.com) wrote in [personal profile] andrzejn 2005-12-21 02:08 pm (UTC)

Re: Re

Ну, например, в "Волхве" Фаулза есть момент, когда появляется слово "элефтерия" ("свобода"), написанная именно по-гречески, и нигде там латиницей она, насколько я помню, в переводе не пишется: либо по-гречески, либо по-русски. Но тут, наверное, просто грамотный переводчик попался. Обычно же в переводных книгах дают транскрипцию именно по-латыни.

А все потому, наверное, что католики (и, в частности, иезуиты) гораздо сильнее продвигали науку в современном смысле, нежели православные.

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
No Subject Icon Selected
More info about formatting