Different Kinds of Darkness
Tuesday, 29 January 2008 12:12Дэвида Лэнгфорда, вообще-то известного автора, на русский переводили мало. Я у него читал только несколько рассказов: "FAQ эхоконференции COMP.BASILISK", "BLIT", и ещё два в "Реальности фантастики". Один из них (название перевели как "Иная тьма") я сегодня вспомнил и раскопал текст в сети - правда, только на английском языке.
Different Kinds of Darkness
by David Langford
'We are the Shudder Club,' Khalid intoned. 'We are the ones who can take it. Twenty seconds.'
Jonathan's eyebrows went up. Twenty seconds was serious. Gary, the fat boy of the gang, just nodded and concentrated on his watch. Khalid opened the binder and stared at the thing inside. 'One ... two ... three...'
He almost made it. It was past the seventeen-second mark when Khalid's hands started to twitch and shudder, and then his arms. He dropped the book, and Gary gave him a final count of eighteen. There was a pause while Khalid overcame the shakes and pulled himself together, and then they congratulated him on a new record.
( читать всё )
no subject
Date: Tuesday, 29 January 2008 10:22 (UTC)спасибо за ссылки, я раньше о таком авторе не слышала