Что я здесь делаю?
Wednesday, 9 July 2008 21:39Восхищаться Ричардом Бахом давно уж не модно. Тем не менее, "Чайка по имени Джонатан Ливингстон", попавшись в мои руки к четырнадцати годам, меня потрясла. Ничего подобного я до того не читал. Затем "Иллюзии" ощутимо подвинули мою крышу и защёлкнули в новом положении. Ну а "Мост над вечностью" дал мне те ответы и обещания, которые поддерживали меня до тех пор, пока я сам не набрался опыта в этих вопросах.
Но я сейчас не об этом. Я об одной фразе, которую Ричард Бах подметил и закрепил. Я частенько задаю себе этот вопрос. А вы?
"Что Я Здесь Делаю? Бьюсь об заклад, что этот вопрос рано или поздно волновал всех лётчиков. Когда Джон Монтгомери заставил себя отрезать верёвки, которые соединяли его планер с шаром, удерживающим его в воздухе, он, должно быть, подумал: "Что я здесь делаю?" Когда Вильбур Райт понял, что не сможет выровнять свой "флаер" и он ударится о землю; когда лётчик-испытатель обнаружил, что его "иглрок буллет" после пятнадцати оборотов в штопоре не сможет выйти из него; когда пилоты почтовых самолётов, потерявшиеся над морем тумана, слышали, как мотор умирает после последних глотков топлива – все они в такие мгновения слышали испуганный голос внутри себя, который задавал им этот вопрос, хотя, возможно, они не утруждали себя ответом".
Но я сейчас не об этом. Я об одной фразе, которую Ричард Бах подметил и закрепил. Я частенько задаю себе этот вопрос. А вы?
"Что Я Здесь Делаю? Бьюсь об заклад, что этот вопрос рано или поздно волновал всех лётчиков. Когда Джон Монтгомери заставил себя отрезать верёвки, которые соединяли его планер с шаром, удерживающим его в воздухе, он, должно быть, подумал: "Что я здесь делаю?" Когда Вильбур Райт понял, что не сможет выровнять свой "флаер" и он ударится о землю; когда лётчик-испытатель обнаружил, что его "иглрок буллет" после пятнадцати оборотов в штопоре не сможет выйти из него; когда пилоты почтовых самолётов, потерявшиеся над морем тумана, слышали, как мотор умирает после последних глотков топлива – все они в такие мгновения слышали испуганный голос внутри себя, который задавал им этот вопрос, хотя, возможно, они не утруждали себя ответом".
no subject
Date: Wednesday, 9 July 2008 19:04 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 9 July 2008 19:15 (UTC)не, это не оно.
Date: Wednesday, 9 July 2008 19:33 (UTC)no subject
Date: Wednesday, 9 July 2008 20:46 (UTC)no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 04:24 (UTC)no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 05:05 (UTC)no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 05:21 (UTC)no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 07:13 (UTC)no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 04:58 (UTC)no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 05:32 (UTC)no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 07:05 (UTC)что я здесь делаю? - в смысле, удивление? или поиск смысла?
в моей трактовке такой вопрос звучит как И куда я хочу лететь теперь?
а Ричарда Баха да, очень, и в детстве и сейчас. хоть и сейчас почему то его книжки именно как Вы говорите "не модные"
no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 08:16 (UTC)как я сюда попал?
Date: Thursday, 10 July 2008 07:31 (UTC)no subject
Date: Friday, 11 July 2008 17:49 (UTC)Где ты?
Куда ты направляешься?
:)
no subject
Date: Thursday, 10 July 2008 12:11 (UTC)