Володар перснів
Tuesday, 22 November 2005 15:37Три - королям ельфійським під небом світлим.Вы думаете, они только стихи перевели? А вот посмотрите-ка. Конечно, переводу уже два года, но я на него наткнулся только сейчас.
Сім же - владикам гномів у печерах світу.
Дев'ять - людям землі, що їм смертна доля.
І Один - Володарю Тьми на чорнім престолі,
В Мордорі, де лиховісна тінь.
Перстень єдиний - усіх поєднати
І темною волею міцно скувати
В Мордорі, де віковічна тінь.
(Переклад С.Бойко)