В пятом классе у сына к украинскому и английскому добавится ещё немецкий язык. У нас в семье немецкого никто не знает. Будет повод изучить.
А вот русского как не было, так всё ещё и не будет. Только курс зарубежной литературы, преимущественно русской, в котором детей научат хотя бы основам русской грамматики. Хорошо, что мы своих приучили свободно читать на обоих языках - но подозреваю, что не все родители настолько трепетно относятся к русскому языку и книгам. Да и грамотно писать по-русски тоже не мешало бы научить.
А вот русского как не было, так всё ещё и не будет. Только курс зарубежной литературы, преимущественно русской, в котором детей научат хотя бы основам русской грамматики. Хорошо, что мы своих приучили свободно читать на обоих языках - но подозреваю, что не все родители настолько трепетно относятся к русскому языку и книгам. Да и грамотно писать по-русски тоже не мешало бы научить.
no subject
Date: Friday, 5 May 2006 11:23 (UTC)Про книги - точно. Когда моя дочка первый раз в библиотеке книги брала, библиотекарша несколько раз с удивлением переспросила- почему 2 книги на украинском и одна на русском. Я ее долго убеждала, что ребенок на двух языках читает, ее это удивило. К ней редко такие дети-младшешкольники приходят. К сожалению :(
no subject
Date: Friday, 5 May 2006 11:26 (UTC)no subject
Date: Friday, 5 May 2006 11:32 (UTC)no subject
Date: Friday, 5 May 2006 11:37 (UTC)no subject
Date: Friday, 5 May 2006 13:53 (UTC)no subject
Date: Friday, 5 May 2006 12:52 (UTC)no subject
Date: Friday, 5 May 2006 13:01 (UTC)no subject
Date: Friday, 5 May 2006 13:52 (UTC)