Джаспер Ффорде
Tuesday, 1 January 2008 23:16Я прочёл первую книгу Джаспера Ффорде ("Дело Джен") и сейчас читаю вторую.
Эту историю не назовёшь детективом: хотя главная героиня и расследует литературные преступления, но читатель не получает достаточно информации, чтобы разгадать загадку самостоятельно. Фантастики в книгах Ффорде хватает - начиная с места действия (альтернативный мир, где Англия сражается с царской Россией за владение Крымом, а Уэльс - независимая Народная Республика), заканчивая спецслужбами по борьбе с временными аномалиями, вампирами и верфольфами, но книга не воспринимается как существенно фантастическая. Присутствуют Ужасный Злодей и Сумасшедший Учёный, оба утрированные до комиксовости, но сюжет весьма приблизительно следует канонам. Хватает юмора и игры слов, в специфически абсурдистском английском стиле, но книгу не стоит рассматривать как юмористическую. А основой повествования я считаю всё-таки английскую литературу и филологию - вот их из книг Ффорде убрать нельзя никак, иначе всё развалится.
Я читаю файлы на английском языке, поэтому о качестве перевода ничего сказать не могу. Надеюсь, что как минимум удовлетворителен.
Эту историю не назовёшь детективом: хотя главная героиня и расследует литературные преступления, но читатель не получает достаточно информации, чтобы разгадать загадку самостоятельно. Фантастики в книгах Ффорде хватает - начиная с места действия (альтернативный мир, где Англия сражается с царской Россией за владение Крымом, а Уэльс - независимая Народная Республика), заканчивая спецслужбами по борьбе с временными аномалиями, вампирами и верфольфами, но книга не воспринимается как существенно фантастическая. Присутствуют Ужасный Злодей и Сумасшедший Учёный, оба утрированные до комиксовости, но сюжет весьма приблизительно следует канонам. Хватает юмора и игры слов, в специфически абсурдистском английском стиле, но книгу не стоит рассматривать как юмористическую. А основой повествования я считаю всё-таки английскую литературу и филологию - вот их из книг Ффорде убрать нельзя никак, иначе всё развалится.
Я читаю файлы на английском языке, поэтому о качестве перевода ничего сказать не могу. Надеюсь, что как минимум удовлетворителен.