Автор в муравейнике
Friday, 11 September 2009 10:09Экселенц полез в боковой ящик стола, где всякий нормальный человек держит диски и флэшки, и извлёк оттуда некий громоздкий картонный предмет синего цвета, завёрнутый в старинный полиэтиленовый мешок, схваченный наперекрест двумя тонкими чёрными резинками. Его украшали две большие буквы: О и З (или это был номер 03?), а ниже - стилизованный иероглиф "сандзю".
Название предмета я поначалу вспомнил из Стругацких: "заккурапия", что в точном переводе означает - "вместилище документов". И только когда Экселенц водрузил это вместилище на стол перед собой и сложил на нем длинные узловатые пальцы, у меня вырвалось:
- Фолдер!
Первым моим побуждением было засунуть всю эту груду в сканер, но я, разумеется, вовремя спохватился.
- Не отвлекайся, - строго сказал он, - слушай внимательно. Это текст моего нового романа. Кстати, сканировать и выкладывать в сеть запрещаю.
Название предмета я поначалу вспомнил из Стругацких: "заккурапия", что в точном переводе означает - "вместилище документов". И только когда Экселенц водрузил это вместилище на стол перед собой и сложил на нем длинные узловатые пальцы, у меня вырвалось:
- Фолдер!
Первым моим побуждением было засунуть всю эту груду в сканер, но я, разумеется, вовремя спохватился.
- Не отвлекайся, - строго сказал он, - слушай внимательно. Это текст моего нового романа. Кстати, сканировать и выкладывать в сеть запрещаю.