Говорил термит термиту
Tuesday, 17 March 2009 20:02![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)
Перечитываю старое, хорошее. "Наблу квадрат" Воробьёва уже. Потом "Процент соответствия" Шумила, тоже с удовольствием. Теперь вот "Хобо" Жарковского.
"Хобо" со второго прохода идёт лучше, чем с первого. Какой язык, ах! (Чувствуете, у меня тоже стиль поплыл соответственно. Всегда был впечатлителен.) Первая часть, где пока ещё сплошная техника, жаргон и борьба за выживание - отлично. Посмотрим, как пойдёт дальше, где стрельба и аниме.
Потом, наверное, возьмусь заперечитывать "Должность во Вселенной" Савченко.
"Хобо" со второго прохода идёт лучше, чем с первого. Какой язык, ах! (Чувствуете, у меня тоже стиль поплыл соответственно. Всегда был впечатлителен.) Первая часть, где пока ещё сплошная техника, жаргон и борьба за выживание - отлично. Посмотрим, как пойдёт дальше, где стрельба и аниме.
Потом, наверное, возьмусь заперечитывать "Должность во Вселенной" Савченко.
no subject
Date: Tuesday, 17 March 2009 18:28 (UTC)no subject
Date: Tuesday, 17 March 2009 21:00 (UTC)Да и обещался же он дописать продолжение, в котором разъяснит. Наверное.
no subject
Date: Tuesday, 17 March 2009 21:04 (UTC)Меня на протяжении первых 200 страниц не оставляло ощущение, что я пропустила завязку и читаю с середины. Так что и дочитывать не стала, так что ну его, это продолжение.
Без удовольствия я только учебники читаю :-)