andrzejn: (Default)
[personal profile] andrzejn
Что-то у меня к вечеру пятницы совсем мозги заклинило. Если корабль (не фантастический живой, обычный железный) назван женским именем, но тип корабля - мужского рода, как правильно согласовывать род прилагательных и глаголов?

Вот, скажем, разведкорабль "Этлин". "Разведчик прибыл в систему" - звучит нормально. "«Этлин» выпустила зонд-автомат" - тоже нормально. А когда и тип, и название сходятся в одном предложении? "«Этлин», разведчик Королевского флота, мог бы упустить эту подробность" - или "могла бы"?

PS. Гуглил. Случайно набрёл на ошибку сканирования: "Это фупнейший итальянский корабль снабжения...". Почему-то порвало :) Наверное, всё-таки пятница.

Date: Friday, 26 November 2010 14:32 (UTC)
From: [identity profile] stoshagownozad.livejournal.com
сходи на грамоту.ру, они точно скажут. у меня смутное ощущение, что кто подлежащее, того рода и глаголы ставятся - такое вроде бы управление в русском языке. но точно я не уверена

Date: Friday, 26 November 2010 14:34 (UTC)
etoile_verte: (art)
From: [personal profile] etoile_verte
Можно переформулировать в первый вариант. Во втором — она, мне кажется.

Profile

andrzejn: (Default)
Андрій Новосьолов

July 2025

M T W T F S S
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28293031   

Most Popular Tags

Page Summary

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Sunday, 27 July 2025 14:43
Powered by Dreamwidth Studios