Осенняя логофилия
Thursday, 13 October 2005 10:06Многие, наверное, знают, что слово "зонт" произошло от слова "зонтик", которое, в свою очередь, произошло от голландского "zonnedek" (старинная форма: "son dec"), что означает "навес от солнца".
С украинским "парасолька" всё ещё проще: para + sol (прямо с латыни, скорее всего). Опять-таки "от солнца".
Английское "umbrella" - от итальянского "umbrella", а оно происходит от латинского "umbra" (тень).
Стоит ли удивляться, что солнце прячется за тучи, когда люди массово вооружаются противосолнечными инструментами?
И только французы правильно называют противника: "parapluie" - "от дождя". Во Франции зонтики должны помогать останавливать дождь.
С украинским "парасолька" всё ещё проще: para + sol (прямо с латыни, скорее всего). Опять-таки "от солнца".
Английское "umbrella" - от итальянского "umbrella", а оно происходит от латинского "umbra" (тень).
Стоит ли удивляться, что солнце прячется за тучи, когда люди массово вооружаются противосолнечными инструментами?
И только французы правильно называют противника: "parapluie" - "от дождя". Во Франции зонтики должны помогать останавливать дождь.