Обыкновенное чудо
Thursday, 14 July 2005 08:07![[personal profile]](https://www.dreamwidth.org/img/silk/identity/user.png)

![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Давайте негромко, давайте вполголосаГениальный фильм. Потом был не менее гениальный "Тот самый Мюнхгаузен", потом - всякое: и рваный и смутный "Дом, который построил Свифт", и испорченный конъюктурными вставками "Убить Дракона", и опять-таки бессмертная "Формула любви". Но этот - первый, тот удар, без которого не было бы и последующих. Младшее поколение не знает "Обыкновенного чуда", если только родители кому не подсунули. А зря.
Давайте простимся светло.
Неделя-другая - и мы успокоимся,
Что было, то было - прошло.
Конечно, ужасно, нелепо, бессмысленно,
Ах, как бы начало вернуть?..
Начало вернуть невозможно, немыслимо,
И даже не думай - забудь.
Ах, как это мило, очень хорошо.
Плыло и уплыло, было и прошло...
Займёмся обедом, займёмся нарядами,
Заполним заботами быт.
Так легче, не так ли, так проще, не правда ли?
Не правда ли, меньше болит?
Не будем хитрить и судьбу заговаривать,
Ей-богу, не стоит труда.
Да-да, господа, не авось, не когда-нибудь,
А больше уже никогда...
Много позже, добравшись до оригинального текста пьесы Шварца, я постоянно ловил себя на ассоциациях с фильмом. "Здравствуйте, любезные! Я король, дорогие мои." Вспомнили Леонова, ага?
Фильм сейчас где только не продаётся - и на DVD, и в DivX. Если у кого есть широкий канал и eDonkey, то вот ссылки для скачивания: CD1, CD2.
no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 07:29 (UTC)no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 07:42 (UTC)Вот, к примеру, Заходер в своё время жутко плевался от мультфильма Хитрука "Винни-Пух". Всё там было не по Заходеру, кроме стихов. При том, что заходеровкий перевод тоже весьма далёк от оригинала Милна. Однако теперь и Заходер, и Хитрук - классика.
no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 09:57 (UTC)no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 10:43 (UTC)no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 10:29 (UTC)"Чудо" - на третьем месте. Слишком, уж, он детский, розовый и наивный, как на мой вкус.
С конъюнктурностью "Убить Дракона" - согласен на 100%.
А, вот, "Формула любви" - мне, почему-то, кажется слегка пошловатым. Ну, или, по крайней мере, не таким глубоким, как первые два фильма. Хотя, главный персонаж - почти тот же. Не такая уж и большая разница между шарлатаном и писателем ;) И - точно такое же непонимание со стороны толпы (в лице местного дохтура).
no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 10:40 (UTC)PS. Коллега, пора уж заводить собственный логин в LJ, хотя бы чтобы читать и комментировать от своего имени ;)
no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 10:52 (UTC)"Мюнхгаузен" - это, кстати, тоже Горин. Возможный ответ на вопрос, почему они похожи.
no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 10:39 (UTC)Я наоборот, сначала прочитала всего Шварца, а потом увидела фильм. И не очень впечатлилась, если честно. У Шварца немного про другое.. ну или я все по-другому представляла.
А песня хорошая, очень.
no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 10:43 (UTC)Ну да, Захаров весьма вольно обращается с первоисточниками. Это как "Бесконечная история" - тоже чудесный фильм, и тоже после книги не смотрится.
no subject
Date: Thursday, 14 July 2005 15:21 (UTC)